Obrok se ovde može kupiti za 35 centi a pivo za manje od 25, a odelo za 5 dolara, ukljuèujuæi i šešir.
Aqui você pode comprar uma refeição por 35 centavos, uma cerveja por menos de 25, roupas por US$ 5 que vêm com um chapéu.
Mogu li da uzmem vaš kaput i šešir, da ih stavim da se suše u kuhinji?
Posso levar o casaco para secar na cozinha?
Osumnjièeni je naoružan, visok èovek, belac, nosi tamno odelo i šešir.
Suspeito armado. Alto, branco. Usa traje escuro e chapéu de feltro.
Mislim da je nosio kaput i šešir.
Acho que era com um sobretudo e um chapéu.
Da li je to bio ovaj kaput i šešir?
Eram esta capa e este chapéu?
Mislim da æu da kupim dovoljno materijala da napravim i šešir.
Acho que comprei material suficiente para fazer um chapéu para combinar.
Znaš one šorceve, kako se veæ zovu, i šešir?
Sabe aqueles calções, como se chamam? E o chapéu...
Ne zaboravi kostim i šešir Boldrik.
Não te esqueças do vestido e do chapéu, Baldrick.
I reci mu da nosi moj kaput i šešir.
Diga-lhe para usar meu casaco e chapéu.
Èak æu vam dati i šešir.
Eu até lhe darei um chapéu.
Ne, ako imaš zvono i šešir.
Não quando se tem uma buzina e um chapéu.
Èelsi, ne zaboravi rukavice i šešir.
Não esqueça isto, e o seu gorro.
Tvoj Deda Mraz nosi mantil i šešir.
Seu Papai Noel está de casaco e chapéu.
Imala sam cipele na nemaèkom, èarape na francuskom, rukavice na hebrejskom, i šešir sa velom na italijanskom.
Eu tinha sapatos em alemão, meias em francês... luvas em hebraico, um chapéu com um véu em italiano.
Imam periku i šešir...za one duge sunèane dane na plaži.
Temos um chapéu para aqueles dias ensolarados. O que acha?
I moj kaput od kasšmira i šešir.
E, meu cashmere e meu chapéu.
Èekaj, vrati se da ti dam štap i šešir.
Oh, espere, volte. Me deixe trazer uma bengala e um chapéu.
Možeš staviti sveèanu haljinu i šešir na Ritu Sue, ne mora biti èisto.
Você pode por roupa de missa e um chapéu em Rita Sue, e mesmo assim não vai ser limpo.
Ne samo da imam drugarice, veæ imam i šešir da to dokažem.
Eu não tenho apenas amigas, agora tenho um chapéu para provar.
Ok, kako bi bilo da mu nabavimo lažne brkove i šešir i svima æemo reæi da je njegova majka užasno puno pušila.
Ele põe um chapéu e um bigode falso e diz a todo mundo que a mãe fumava pra caramba.
Imao je veliki kaput i šešir preko lica.
Ele tinha uma capa grande, e um chapéu tampava seu rosto.
nosio je... naoèare za sunce i šešir.
Estava usando... óculos escuros e um chapéu.
Gospodine, koliko za tu kecelju i šešir?
Senhor, quanto pelo avental e o chapéu?
Hubert, hoæeš li uzeti kaput i šešir od g. Nobbsa, i nemoj ga pustiti da tu stoji kao neki stranac.
Hubert, pegue o casaco e o chapéu do Sr. Nobbs e não vamos nos tratar mais como estranhos.
A on mi je rekao da baš kao i (šešir, kao da mi je govorio što pokupiti iz trgovine
E ele me contou assim. Como se me contasse o que comprar na loja.
Oh, usput da te pitam, hoceš mi posuditi svoj bic i šešir?
Por acaso, me empresta seu chicote e chapéu-fedora?
Ne, ne, on je stari crni kaput i šešir na.
Não, não, ele estava usando um sobretudo preto velho e um chapéu.
Imao je èarapu na licu i šešir.
Ele estava de chapéu e luvas.
Samo ti nedostaje èipka i šešir za sunce.
Só o que falta é um laço de fita e um chapéu de sol.
Za mene je bolje ako samo nose lisice i šešir, ali ionako...
Para mim é melhor que elas apenas usem algemas e o cap. Mas de qualquer maneira.
Možeš li mi kupiti i šešir?
Pode me trazer um chapéu? - Certo.
Dao sam mu moj kaput i šešir.
Dei a ele meu casaco e boné.
Možeš li sam skinuti jaketu i šešir umjesto mene?
Também pode tirar sua jaqueta e chapéu pra mim? Certo.
Doneo bi kuæi kecelju i šešir, što je sjajno...
Levava o uniforme para casa, o que era ótimo...
Nosio sam tamne naoèare i šešir i parkirao sam dva bloka dalje.
De óculos de sol e chapéu depois de estacionar bem longe.
Disko momak uskaèe u kaubojske èizme i šešir?
O rei da disco vai usar chapéu e botas agora?
Mogu li da dobijem i šešir, molim vas?
Pode me dar um chapéu também, por favor?
Šetali bismo se u parku a ona je nosila 'aljinu i šešir na glavi, i jela pomorandže.
Nós caminharíamos no parque e ela estaria usando o vestido dela. E eu uma cartola, comendo laranjas.
U subotu sam putem Tvitera zatražila ovu gajbu i šešir jer nisam htela da ih vučem čak sa Istočne obale i pojavili su se ovde zahvaljujući momku sa slike, Krisu iz Njuport Biča, koji vas pozdravlja.
No sábado eu tuitei por causa desta caixa e chapéu, Porque eu não queria carregá-los desde a Costa Leste, e a ajuda apareceu desse camarada, o Chris de Newport Beach, que dá um alô.
2.4548969268799s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?